الأربعاء، 24 ديسمبر 2014

Reflexive Pronouns ...!






Reflexive Pronouns، 




بالعربي بنسميهم "الضمـــــــآئر الإنعكآسية". 
أشكـــــــــالهـا في اللغة الإنجليزية هي :

Personal Pronoun.......... Reflexive Pronoun 
I .......... myself 
you (singular) ..........yourself 
you (plural).......... yourselves 
he .......... himself 
she.......... herself 
it .......... itself 
we.......... ourselves 
they.......... themselves

.

تستخدم الضمائر المنعكسة عندما يكون الفاعل والمفعول هو نفسه أو إذا أردنا أن نؤكد على أن الفاعل هو الذي قام بالفعل.

I cut myself with a knife.

نلاحظ في المثال السابق، أنني جرحت نفسي (وليس شخص آخر) – الفاعل "أنا" والشخص المجروح أيضاً "أنا" لذلك استخدمنا الضمير المنعكس (myself) لأن الفاعل والمفعول شخص واحد.

مثال آخر

She introduced herself to the class.
قدمت نفسهـا للصف.
نلاحظ هنـا أيضا أن الفاعل "هي" والمفعول به "هي" ذآتها لذلك كآن أصل الجملة
She introduced she to the class.
ولكن لايجوز ذلك في اللغة الإنجليزية فلا بد أن نستبدل 
"she"
بضمير منعكس ملائم لها ألا وهو herself .

.....

امثلة اخرى
she hurt herself in the garden.
    He is talking to himself.  
...

ملحوظات هامة:
لا تستخدم الضمائر المنعكسة بعد الأفعال التي عادة ما يقوم بها الناس بأنفسهم
مثل (يستحم wash  - يحلق shave  - يلبس dress)
He washed in cold water.

أحيانا نستخدم حرف الجر (by) قبل الضمير المنعكس للتأكيد على أن الفاعل قام بالفعل بمفردة وليس بمساعدة أي أحد.
She walked home by herself.
He lived by himself in an enormous house.



ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

ملحوظة: يمكن لأعضاء المدونة فقط إرسال تعليق.