السبت، 8 نوفمبر 2014

ARTICLES ...!






ادوات التعريف
Articles





باللغة العربية 
" Articles الأسماء المعرفة و الأسماء النكرة يوازي كلمة"

مثلا

إشتريت كتابا.
في هذه الجملة كلمة كتاب غير معرّفة.

لا نعرف عن هذا الكتاب الذي اشتريت أي شيء.
الكتاب الذي اشتريت مفيد جدا.
في هذه الجملة كلمة الكتاب معرفة.

لأن القاريء يعرف عن أي كتاب أتكلم


الأدوات التي نستخدم في اللغة العربية هي "ال" في بداية الإسم بالنسبة للأسماء المعرفة ولاشيء بالنسبة للأسماء الغير معرفة.

في اللغة الإنجليزية تسمى هذه الأدوات
articles
وهي مقسمة إلى قسمين :

"the"

وهي توازي "ال" التي تبدأ بها الأسماء المعرفة في اللغة العربية.

الكتاب     the book
المنزل     the house 
السيارة     the car

" a "

وهي توازي الأسماء الغير معرفة في اللغة العربية.

كتاب     a book
منزل     a house
سيارة     a car



هذه بعض الأمثلة 


ذهبت إلى السوق.  
  I went to the market
إشتريت كتابا  
  I bought a book
الكتاب الذي اشتريت مفيد جدا  
  The book that I bought is very interesting



متى لا نستخدم أدوات التعريف؟

لا نستخدم أدوات التعريف قبل الإسم في الحالات التالية:

الأسماء الغير المعرفة في الجمع :

a book     كتاب 
books     كتب 
a student     طالب 
students     طلاب

أسماء الدول و المدن

I went to New york 
ذهبت إلى نيويورك 

اليابان دولة عظيمة 
Japan is a great country


لكننا نستخدم هنا The
قبل أسماء الدول المركبة من أكثر من كلمة مثلا 
The United States of America  
  الولايات المتحدة الأميريكية


الأسماء الغير قابلة للعدّ.

water     الماء 
oil     الزيت




متى نستخدم
an  
  و ليس  
  a ?

I need a book,
a pen,
and a newspaper 
أحتاج كتاب ، قلم وجريدة.

I need an apple  
  أحتاج تفاحة
an orange and an egg  
  برتقالة و بيضة


"a " و "an"
لهما نفس المعنى
. الفرق الوحيد هو أن

an
نضعها قبل الأسماء التي تبدأ بأحد هذه الحروف 
a - o - e- i -u



. . . . . . . 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

ملحوظة: يمكن لأعضاء المدونة فقط إرسال تعليق.